翻訳と辞書
Words near each other
・ Life Album
・ Life Alert Emergency Response
・ Lievestuore
・ Lievestuoreenjärvi
・ Lievin Cruyl
・ Lievin Formation
・ Lievin Group
・ Liew Chin Tong
・ Liew Daren
・ Liew Foh Sin
・ Liew Kit Kong
・ Liew Seng Tat
・ Liew Thow Lin
・ Liew Vui Keong
・ Liewe Heksie
Liexian Zhuan
・ Lieyi Zhuan
・ Lieyu, Kinmen
・ Liez
・ Liez, Aisne
・ Liez, Vendée
・ Lieze Stassen
・ Liezel Huber
・ Liezen
・ Liezen District
・ Liezi
・ Liezl Martinez
・ Liezēre parish
・ Ließem
・ Lieģi


Dictionary Lists
翻訳と辞書 辞書検索 [ 開発暫定版 ]
スポンサード リンク

Liexian Zhuan : ウィキペディア英語版
Liexian Zhuan

The ''Liexian Zhuan'' (; "Collected Biographies of Immortals"), edited by Liu Xiang (c. 79-8 BCE), was the first Daoist hagiography. This collection of legendary ''xian'' ("immortal; transcendent") biographies preceded the ''Shenxian zhuan'' (神仙傳 "Biographies of Divine Immortals") attributed to Ge Hong (283-343 CE).
Like Liu Xiang's book the ''Lienü zhuan'', the ''Liexian zhuan'' follows the ''lièzhuàn'' (列傳 "arrayed biographies") biographical format established by the historian Sima Qian. It contains brief hagiographies, with appended hymns, for early Daoist figures such as Huangdi and Laozi, who are reputed to have been ''xian'' (仙 "transcendent; immortal; celestial being; fairy; genie"). In the description of Giles (1948:13), the ''Liexian Zhuan'': "contains tersely worded notices of 72 persons of every rank and station, ranging from purely mythical beings to hermits, heroes, and men and women of the common people." Here is a typical hagiography.
(Huang 馬師皇 ) was a horse doctor in the time of the Yellow Emperor. He knew the vital symptoms in a horse's constitution, and on receiving his treatment the animal would immediately get well. Once a dragon flew down and approached him with drooping ears and open jaws. Huang said to himself: "This dragon is ill and knows that I can effect a cure." Thereupon he performed acupuncture on its mouth just below the upper lip, and gave it a decoction of sweet herbs to swallow, which caused it to recover. Afterwards, whenever the dragon was ailing, it issued from its watery lair and presented itself for treatment. One morning the dragon took Huang on its back and bore him away. (tr. Lionel Giles)

There are no full English translations of the text analogous to the French one by Kaltenmark (1953), but selected biographies are translated by Lionel Giles (1948). The ''Liexian Zhuan'' is discussed by Wu and Davis (1934), Campany (1996), and Eskildsen (1998).
==References==

*Campany, Robert Ford. (1996). ''Strange Writing: Anomaly Accounts in Early Medieval China.'' Albany, NY: State University of New York Press. ISBN 0-7914-2660-2
*Eskildsen, Stephen. (1998). ''Asceticism in Early Taoist Religion''. Albany, NY: State University of New York Press. ISBN 0-7914-3955-0
*Giles, Lionel. 1948. ''A Gallery of Chinese Immortals''. London: John Murray. 1979 reprint. New York: AMS Press. ISBN 0-404-14478-0
*Kaltenmark, Max, tr. (1953), ''Le Lie-sien tchouan: Biographies légendaires des immortels taoïstes de l'antiquité''. Beijing: Université de Paris, Publications du Centre d'études sinologiques de Pékin. 1987 reprint Paris: Collège de France.
*Wu, L.C. and Davis, T.C. (1934). "Ko Hung's biography in ''Lieh-hsien chuan''," ''Journal of Chemical Education'', pp. 517-20.

抄文引用元・出典: フリー百科事典『 ウィキペディア(Wikipedia)
ウィキペディアで「Liexian Zhuan」の詳細全文を読む



スポンサード リンク
翻訳と辞書 : 翻訳のためのインターネットリソース

Copyright(C) kotoba.ne.jp 1997-2016. All Rights Reserved.